Иркутск
22 ноября 10:07 Культура

Картины ускользающего мира: об иркутской выставке японских шедевров

20:00, 10 мая 2021

В пору цветенья
Вишни сродни облакам —
Не потому ли
Стала просторней душа,
Словно весеннее небо…

Камо Мабути

С 5 марта по 30 мая в историко-мемориальном отделе «Усадьба В.П. Сукачева» Иркутского областного художественного музея (ул. Декабрьских Событий, 112) работает выставка «Золотой век японской графики». В экспозиции представлено более 60 произведений искусства художников эпохи Эдо (1603–1868), предоставленных Арт-центром «Перинные ряды» (Санкт-Петербург).  

Уникальная коллекция графики времени расцвета японской культуры представлена работами всемирно известных художников, таких как Кацусика Хокусай, Андо Хиросигэ, Китагава Утамаро, Утагава Кунисада, Тосюсай Сяраку и многих других.

Основу экспозиции составляют графические листы, выполненные в технике ксилографии (гравюры на дереве). Представленные на выставке работы принадлежат направлению укиё-э.

Укиё-э – буквально «картины преходящего мира». Важно отметить, что понятие «укиё» возникло в буддийской философии и означало эфемерность всего сущего. Во время, когда появились гравюры, оно было переосмыслено как «современный, быстроменяющийся мир».

На выставке также представлены два графических листа художников из Китая. Работа «Чайная церемония», выполненная в технике акварели, и произведение «Путники в горах весной», исполненное тушью, появились в экспозиции японской гравюры не случайно. Влияние Китая на искусство Японии весьма велико. Основные учения и верования, философия, письменность и многое другое заимствовано из Китая. В экспозиции, помимо графики, представлены куклы китайского театра, мужской и женский традиционный костюм, веера и одна скульптура.

Художественное явление укиё-э тесно связано с развитием городской культуры. Оно сложилось в начале периода Токугава (1603–1868) среди населения Эдо (ныне – Токио), куда военный правитель страны сёгун Токугава Иэясу перенес столицу. И Эдо из небольшой деревни превратился в город с полумиллионным населением. Главным содержанием искусства укиё-э стала жизнь горожан, их заботы и развлечения. Возникли новые сюжеты и жанры: изображения самураев (муся-э), прославленных актеров (якуся-э) и сцен из пьес театра Кабуки, красавиц (бидзин-га) из Веселых кварталов. В это время меняют свою форму и содержание традиционные жанры – пейзаж (фукэй-га) и живописные изображения цветов и птиц (катё-га).

Нужно отметить, что главным отличием укиё-э от предшествовавшего искусства является то, что наряду с традиционной живописью на свитках (на выставке можно увидеть одну такую работу) и ширмах, художники обратились к более «демократическому» виду творчества, гравюре на дереве.  Ксилография, благодаря своей тиражности и относительно простой технике и технологии изготовления по сравнению с другими видами эстампа, имела невысокую стоимость. Тем самым искусство стало доступно самым широким слоям населения и превратилось в неотъемлемую часть жизни горожан.

Название выставки «Золотой век японской графики» отражает ее главную идею: работы периода Эдо – лучшее, что было сделано в Стране Восходящего Солнца в области графического искусства. Техника гравюры на дереве известна в Японии с древнейших времен, но своего художественного расцвета она достигла в XVIII–XIX столетиях.

В экспозиции можно выделить несколько разделов, каждый из которых показывает определенный жанр гравюры укиё-э. Самым обширным по количеству работ на выставке явился жанр пейзаж (фукэй-га). Он представлен гравюрами едва ли не самого известного художника укиё-э за пределами Японии Кацусикой Хокусаем. Четыре графических листа из знаменитой серии «36 видов Фудзи» могут рассмотреть зрители на выставке, в том числе две самые тиражируемые работы «Большая волна в Канагаве» и «Победный ветер. Ясный день. Красная Фудзи».

Хокусай, основатель жанра пейзажа в гравюре – фукэй-га, любил путешествовать по разным провинциям Японии. Его впечатления от наблюдения природы нашли отражение в натурных зарисовках, которые впоследствии становились основой для будущих гравюр. Именно поэтому его пейзажи отличают достоверность и узнаваемость конкретной местности. Его творчество стало своеобразным «мостом» между искусством Востока и Запада, оно соединило Средневековье и Новое время. Важным является то, что Хокусай называл себя тринадцатым потомком Сессю – художника XV века, с чьим именем неразрывно связано становление национального японского пейзажа.

Другой художник, чьи работы представлены на выставке, – знаменитый современник Хокусая Андо Хиросигэ. В экспозиции можно увидеть шесть листов из популярной серии «53 станции Токайдо» и ряд других произведений. Токайдо – это путь вдоль побережья, соединяющий столицу Эдо и имперский Киото. В XVIII–XIX столетиях это была главная транспортная артерия Японии.

На выставке представлено несколько графических листов с городскими пейзажами и уличными сценами, которые были так популярны у простого населения. Это три работы Утагава Хирокагэ: «Район Найто Синдзюку», «Внутри ворот Судзикай», «Терраса храма Тэндзина в Юсимэ» из серии «Комические виды знаменитых мест в Эдо». В них художник с юмором, с иронией изобразил жителей города. Это своего рода карикатуры, в некоторых из них Хирокагэ остроумно высмеивает высшее сословие.

Второй раздел экспозиции – работы жанра «цветы и птицы» (катё-га). На выставке представлено десять листов классического образца этого жанра, выполненных художником японской школы натуралистической живописи Маруяма-Сидзё Коно Байрэем. Ксилографии «Зверобой, посконник и большеклювые вороны», «Нарциссы и сороки» и другие гравюры из знаменитого издания «Альбом птиц и цветов» дают возможность увидеть оригинальную манеру изображения птиц и цветов в определенное время года. Отметим, что в Японии очень внимательно относятся к смене времен года, выделяя 72 сезона.

Третьим разделом выставки стали портреты красавиц (бидзин-га). Жемчужиной этого жанра на выставке явилась работа одного из самых ярких представителей бидзин-га Китагава Утамаро. «Портрет красавицы» из серии «Состязание пяти красавиц» передает нам образ идеальной женской красоты: правильный овал лица со слегка припухлыми щеками, высокий лоб, прямой нос, бархатистые густые брови, выразительные глаза, нежные ровные губы, изящно утонченные пальцы. Очень тонко и в то же время точно найдены художником пропорции лица, линия шеи, соотношение цвета и рисунка, раскрывающие состояние женщины, ее размышления и настроение.

В экспозиции также представлены портреты женщин, исполненные Утагавой Кунисадой и Тёкусаем Эйсё.

Четвертый раздел выставки – изображения актеров (якуся-э). Иркутяне имеют уникальную возможность увидеть работу наиболее известного мастера этого жанра Тосюсая Сяраку. В ксилографии «Актеры Сэгава Томисабуро II и Накамура Мансэй» мы видим двух актеров в сценических костюмах. Новаторством в этой работе явилось то, что каждый артист передан с индивидуальными чертами лица, а ведь это не  было  характерно для укиё-э. К этому же жанру относятся два триптиха и диптих Утагавы Кунисады. В них изображены сценки из представлений театра Кабуки.

Пятый раздел выставки содержит героические гравюры с изображением самураев (муся-э), батальных сцен мифов и легенд. Здесь особого внимания заслуживает триптих Тоёхара Тиканобу, иллюстрирующий битву при храме Исияма Хонган-дзи. Работы исполнены очень тонко и детализированно, благодаря чему зрители имеют возможность рассматривать все детали доспехов и амуниции воинов.

Японское искусство самобытно и интересно, оно требует внимания и размышления от зрителя, при этом обогащая его внутренний мир. Многие европейские художники увлекались японским искусством и собирали ксилографии. Среди них Моне, Дега, Матисс и другие. Пожалуй, самым увлеченным был Винсент ван Гог, собравший за свою недолгую жизнь более 400 цветных гравюр, о которых впоследствии он написал: «Когда изучаешь японское искусство, становишься счастливее и радостнее…». Приглашаем иркутян и гостей города посетить выставку, у которой такая рекомендация.


Кацусика Хокусай. Большая волна в Канагаве. 1831

Андо Хиросигэ. Цветение сакуры в Асукаяма Эдо. 1858; Китагава Утамаро. Портрет красавицы. Конец XVIII века


Утагава Кунисада. Сцена театра кабуки. Вторая половина XIX века

Александра Нурминская для ИА «Альтаир».
Фото пресс-службы Иркутского областного художественного музея имени В.П. Сукачева


По вопросам рекламы и сотрудничества звоните
+7 999 420-42-00

 

Кому из тех, чья судьба связана с Иркутском, следует установить памятник (бюст)?

Яндекс.Метрика